每周一句每周一句
  • 홈 >
  • 커뮤니티 >
  • 每周一句

你的脸色怎么这么苍白? (너 안색이 어쩌면 이렇게 창백하니?)

  • 운영자
  • 조회 267
  • 2021.12.30 10:32
  • A
  • 你的脸色怎么这么苍白?
  • Nǐ de liǎnsè zěnme zhème cāngbái?
  • 너 안색이 어쩌면 이렇게 창백하니?
  • B
  • Èng, jiě! wǒ lādùzi. xiǎng mǎi bái mǐzhōu hē.
  • 응 누나, 나 배탈 나서 흰죽 사 먹을려고.

  • A
  • ?
  • Bái mǐzhōu hái děi chūqù mǎi a?
  • 흰죽도 나가서 사야하니?
  • A
  • wǒ gěi nǐ zhǔ dé le.
  • 내가 만들어줄게.
  • B
  • !
  • Jiějie! tài gǎnxiè le!
  • 누나, 고마워!

  • <관련 단어>
  • 苍白 [cāngbái] 창백하다.
  • 拉肚子 [lādùzi] 설사하다.
  • 白米 [bái mǐzhōu] 흰죽
  •  [zhǔ] 끓이다.
트위터 페이스북 싸이공감 네이트온 쪽지 구글 북마크 네이버 북마크
每周一句 게시판 게시물 목록
번호 제   목 이름 날짜 조회
283 谢谢! 我打算明年结婚。(고마워! 내년에 결혼할 생각이야.) 운영자 02.10 256
282 亲爱的, 这个月电费怎么这么多呀? 여보, 이번 달 전기세가 왜 이렇게 많이 나왔어요? 운영자 12.15 257
281 这个芒果冰淇淋实在太好吃了。(이 망고 아이스크림은 정말 너무 맛있다.) 운영자 10.28 258
280 一到夏天我的皮肤就过敏。(여름만 되면 알레르기가 생겨.) 1 운영자 02.03 258
279 大叔, 您在这里种大波斯菊呀。 (아저씨, 여기 코스모스를 심으시네요.) 운영자 08.18 262
278 今天早上睡过头了, 又没吃早饭。(오늘 아침에 늦잠 자서 아침도 못 먹었어.) 운영자 09.24 263
277 您朝前直走100米, 在十字路口往左拐就是仁寺洞。(앞으로 쭉 100미터 직진하셔서, 사거리에서 좌회전하시면 바로… 운영자 04.21 263
276 我想自己创业, 赚更多的钱。(난 창업해서 더 많은 돈을 벌고 싶어.) 운영자 09.30 265
275 你玩儿社交网络吗? (너 혹시 SNS 하는 거 있어?) 운영자 04.07 266
274 妈, 我们也该换个加湿器了。 (엄마, 우리도 가습기 바꿀 때가 된 것 같아요.) 운영자 07.07 266
273 你的脸色怎么这么苍白? (너 안색이 어쩌면 이렇게 창백하니?) 운영자 12.30 268
272 老公, 帮我把衣服晾一下。(여보, 옷 좀 널어주세요.) 운영자 10.21 269
271 叔叔, 这些本子还有其它颜色吗? (아저씨, 이 노트 다른 색깔도 있나요?) 운영자 09.03 271
270 我爬山的时候脚踝扭伤了, 不能动弹。(제가 등산을 왔다가 발목 삐끗해서 몸을 움직일 수가 없어요.) 운영자 01.20 271
269 这条鱼多少钱?(이 생선 얼마예요?) 운영자 09.01 271