모처럼 빼입고 쇼핑하러 갔더니 백화점 쉬는 날이라든지
집순이로 지내다 친구에게 연락했더니 여행을 갔다든지
이럴 때 우리는 가는 날이 장날이다라고 하지요.
집순이로 지내다 친구에게 연락했더니 여행을 갔다든지
이럴 때 우리는 가는 날이 장날이다라고 하지요.
이 말을 중국어로 알아봅시다.
가는 날이 장날이다.
来得早不如赶得巧
lái de zǎo bù rú gǎn de qiǎo
lái de zǎo bù rú gǎn de qiǎo
来得早不如赶得巧
lái de zǎo bù rú gǎn de qiǎo
lái de zǎo bù rú gǎn de qiǎo
来得早 일찍 오다
A不如B A가 B만 못하다, B가 A보다 낫다
赶得巧 때를 딱 맞추다
일찍 오는 것이 딱 맞춰 오는 것보다 못하다
즉 딱 맞춰 오는 것이 일찍 오는 것보다 낫다는 뜻이지요.
이게 바로 때를 잘못 맞췄다는 뜻을 가진 중국어입니다.
벌써 6월이네요 !