뉴스新闻报道
  • 홈 >
  • 커뮤니티 >
  • 뉴스

“国际母语日”:探讨中文教学和传播的挑战与新方法——访联合国中文教学负责人何勇

  • 운영자
  • 조회 876
  • 2017.02.28 19:11
    语言是保存和发展人类有形和无形遗产最有力的工具。自2000年以来,联合国每年都会庆祝“国际母语日”(International Mother Language Day),旨在促进母语传播、语言的多样化和多语种教育,提高对全世界各语言和文化传统的认识,以此在理解、容忍和对话的基础上,促成世界人民的团结。中文是联合国六种官方语言之一,也是世界上使用人数最多的语言,应该如何在全球越发国际化的环境下进一步推广中文的教学和传播呢?请听联合国新闻张立对联合国中文语言教学组组长何勇的采访报道。    语言是保存和发展人类有形和无形遗产最有力的工具。自2000年以来,联合国每年都会庆祝“国际母语日”(International Mother Language Day),旨在促进母语传播、语言的多样化和多语种教育,提高对全世界各语言和文化传统的认识,以此在理解、容忍和对话的基础上,促成世界人民的团结。中文是联合国六种官方语言之一,也是世界上使用人数最多的语言,应该如何在全球越发国际化的环境下进一步推广中文的教学和传播呢?请听联合国新闻张立对联合国中文语言教学组组长何勇的采访报道。
 
082e5f09e7381a178fc951.jpg
 
联合国中文语言教学组组长何勇。联合国图片
 
 
    2月21日是“国际母语日”。语言是传播文化、价值和传统的重要载体,因此在促进人类文明延续和实现可持续未来的进程中发挥着不可或缺的的作用。联合国教科文组织总干事博科娃在“国际母语日”当天发表声明表示,人类因语言而存在。人类对文化、思想和感觉的感知,甚至是对更美好世界的愿景,首先是通过特定的语言和词汇。她呼吁全球各地的教育和行政系统、文化机构以及媒体承认多语言教育的潜力。她表示,因为人们越了解语言的价值,将越可能借助这一工具为所有人建立有尊严的未来。
 
    教科文组织的数据显示,世界上目前约有7000多种仍在使用的语言。而中文是世界上使用人数最多的语言,约有13.9亿使用者,占世界人口的近20%。在“国际母语日”来临之际,联合国中文语言教学组组长、哥伦比亚大学人类语言学博士何勇分享了他对中文研究和教学的经验和心得。
 
    何勇:“说到中文的特点,我们常常会把中文和其他语言进行比较。最常见的比较就是将中文和英文或者其他印欧语系的语言进行对比。中文是文化底蕴最深的语言之一。这也不是我个人观点,这是美国语言学家萨丕尔(Edward Sapir)所说。他说,世界上只有五个语言对世界文明带来了重大影响,它们是中文、梵语、阿拉伯语、希腊语和拉丁语。因为世界上的主要语言都是从这五种语言衍生出来的。他把中文放在第一位,足见中文在世界语言之林的地位。谈到具体的特点,中文是比较稳定的语言。中文的历史最短也有4000年左右。但是直到今天,4000年以后,我们仍然能够阅读当时的文献,比如中国最早的文学《诗经》,是西周初年到春秋中叶的作品。后来到了孔子时代,代表作品就是《论语》。这些作品对于当今中国的大学生或高中生来说,不需要太多教导也能够读懂,这就和英语完全不一样。”
 
    何勇解释说,具体在语言上来说,中文是一门简练的语言。从语法方面来说,中文只有6个基本的元音,21个辅音,加上4个声调,只有1000多种组合方式,而英文有15万之多。中文在主体上是一个单音节的语言,一个音节就是一个词。但英文是一个多音节的语言。在语法方面,中文没有词形的变化,但是英文和其他印欧语言有性、数、格还有时态、语态、语气等等。
 
    何勇:“有一本书叫做《Outliers》(成功的故事), 书中有一个章节专门讲到中国人数学好,为什么呢?有一个重要的原因就是中文是一个单音节的语言。书中说道,人的记忆力是有限的,但是中文这个单音节的现象导致这一语言单位小但是信息量大,因此中国人数学普遍好。不过这个观点还有待商榷。”
    何勇表示,汉语研究将其几千年的发展历史分为四个阶段。第一个阶段是上古汉语,这一时期大约到南北朝截止。第二个时期是中古汉语,这一阶段是从南北朝到宋朝(4世纪到12世纪)。第三个阶段是近古汉语,这一阶段从宋朝到清朝。最后一个阶段是从上世纪五四运动开始的现代汉语。在每个阶段,汉语的发展都表现出不同的特点。
 
    何勇:“上古汉语最大的特点是没有声调,但是这一说法还有待考证,不过根据明确的纪录显示,汉语是从南北朝时期开始有了声调。但是至少在上古时期,汉语的音、形、义一体的体系已经形成了,基本的语序也形成了。我们说汉语是一个单音节的语言,这在上古时期基本上是这样,到了中古时期,就开始出现双音节的词。到了元明清时期,北方话已经开始在实际语言的使用中间占主导地位了。一大批白话文著作,特别是明清小说在这一时期出现了。在这个阶段,双音节词大量增加,并借鉴了一些蒙语、满语的词汇。一些特殊句型,如‘把’字句、‘被’字句也都出现了。离我们最近的就是现代汉语这个阶段,是从上世纪‘五四运动’开始。五四运动主要的内容是要改革中国语言,将其从文言文变成白话文。在这个阶段,以北京音为代表的汉民族的共同语就基本上形成了。这一时期,中文与外语也产生大量接触,产生了大量的欧化句式。”
 
    然而,随着全球化进程加速,世界上很多的语言,尤其是少数民族和土著人的语言正面临着日益严峻的挑战。联合国教科文组织的数据显示,全球有50%以上的语言很可能会在几代人之内消失。即使是渊源流长、底蕴深厚的中文在这样一个愈发国际化的环境中也需要更多努力进行推广和传承。2010年,联合国新闻部宣布启动联合国语言日。作为六种官方语言之一,新闻部将“中文日”定在农历二十四节气之“谷雨”这一天,以纪念“中华文字始祖”仓颉造字的贡献。但何勇表示,中文仍需要一个国际上的语言日。因此他呼吁中国政府设立一个“国际中文日”,在国际上进一步推动中文的普及、提高中文的地位,并借此传播中华文化。
 
    何勇:“借着这个‘国际母语日’的机会,我向中国政府呼吁,我们现在有‘联合国中文日’,但这是联合国设立的一个纪念日,我们目前没有一个国际上的中文日。现在有不少语言,大的语言,小的语言,都有自己的国际语言日,比如有国际法语日,国际俄语日,还有国际韩语日,我们中文是不是应该有一个‘国际中文日’?大家在这一天,全球各地对中文感兴趣、对中国文化感兴趣的人士都可以举办一些活动,我想这是一个推广中文传播的一个非常行之有效的方法。”
 
    何勇表示,联合国自70年代开始设立了六种官方语言的教学项目。他认为,对于在如联合国这样的国际化环境中工作的人来说,多语言技能、多文化意识十分必要,因此这样才能进行有效沟通,也可以促进对本国语言文化的理解。
 
    何勇:“我们语言部开设六个官方语言的培训。我建议大家利用这个机会多学一些外语。学习这些语言不仅能够增强自己的外语能力,还能增强对自己语言的理解。因为往往要通过学习外语,才能更深刻的理解自己的语言。 ”
 
    同时,何勇也希望更多的外国工作人员能够参与中文语言的学习。他表示,尤其对于印欧语系的学习者来说,中文的确很难,但是中文教学最重要的是要让学生产生兴趣。
 
    何勇:“对于母语是印欧语系的人来说,中文的确比较难。针对美国人,美国外交学院将语言根据难度分成四类。其中最容易的语言是法语、西班牙语等。而中文、日语、韩语、阿拉伯语等是属于第四类,就是最难的那一类。母语为英语的人学法语、西班牙语需要600个小时达到熟练程度,而如果学习中文,则需2200小时达到熟练程度。在我们的教学中,最重要的就是要让学生有动力、有兴趣。所以我们就会组织各种各样生动的课堂教学活动,而不是一味地依赖于书本。我们也采用多媒体手段,比如为外籍学员建立一个微信群,交流学习心得、学习资源,讨论语言问题,文化活动情况,我认为这是有效的方法。中文里面一般来说比较困难的就是两点。一个是声调。英文里面也用声调,但是它的声调不起辨义的作用,但是中文的声调是非常重要的,起辨义的作用。还有一个问题是汉字。当然我们也想各种各样的方法帮助他们,因为每一个汉字其实都是一幅图画,里面都有故事,我们的老师上课时都会讲汉字的故事。另外,我们还用技术手段,通过电脑、多媒体的方式教授汉字。很多学员经过这样的教学方式之后,对汉字产生了浓厚的兴趣。很多学员说他们之所以来学中文是因为汉字之美。”
 
    1999年11月, 联合国教科文组织宣布,从2000年起,每年的2月21日为国际母语日,旨在促进语言和文化的多样性,以及多语种化。联合国大会随后于2007年5月宣布2008年为“国际语文年”,以提高对各种语言问题的认识、动员各类伙伴和各种资源、支持在世界各地执行各种有利于语言多样性和语言多元化的战略和政策。
 
    “国际母语日”是在语言多样性面临日益严峻威胁的时候确立的。语言是各类沟通的基础;正是沟通,使得人类社会的变革和发展成为可能。今天,对世界多数地区的大部分社会而言,失去了自己的语言就等于失去了文化传统,甚至是社会存亡发展的载体。
 
트위터 페이스북 싸이공감 네이트온 쪽지 구글 북마크 네이버 북마크
  • 운영자59007-07
    국립안동대학교공자학원 중국 공자학원총부 명문대 장학생 합격자 잇달아 배출 [사진1] 안동대공자학원 중국 공자학원총부 장학생 신청 오리엔테이션 관련 사진 국립안동대학교공자학원(원장 송환아)이 중국공자학원 총부 명문대 장학생 합격자를 잇달아 배출하여 눈길을 끌고 있다. 중국 공자학원총부가 장학생 선발기준을 예년에 비해 매우 엄격하게 상향조정하였음에도 불구하고, 안동대공자학원에서 추천한 학생들 중 1학기 연수과정 8명, 1년 연수과정 6명, 석사과정(국제한어교육전공) 3명 등 총17명의 수강생들이 중국 공자학원총부 장학생으로 최종 선발되었다. 눈에 띄는 점은, 이번 장학생 합격자들이 안동대공자학원의 공동설립대학인 곡부사범대 외에도, 중국 북경대학과 복단대학, 산동대학, 화중과기대학, 천진외국어대학 등 세계적인 명…
  • 운영자50206-27
    国立安东大学孔子学院附属安东青少年汉语教育中心 成功举办2016学年入学暨开课典礼 2016年3月11日,韩国国立安东大学孔子学院附属安东青少年汉语教育中心成功举办第三期汉语课入学暨开课典礼。本次课程共有5个班,比去年增设两个班,分为基础班、深化班和英才班,共招生82名。庆尚北道议员教育委员会委员长、安东大学孔子学院中外方院长、孔院师生及家长共200余人参加了此次活动,安东大学博物馆一楼报告厅座无虚席,大家欢声笑语、济济一堂,共同迎来了青少年教育中心2016年新的开学季。 (开幕式)   外方院长李润和教授在致词中对孔子学院总部、庆尚北道道厅和安东市教育厅对青少年汉语教育中心给予的大力支持表示感谢,同时对青少年中心的孩子们一年来坚持不懈的努力表示赞许。在此次开学典礼中,李润和院长强调了安东大学孔子学院与其他孔院的不同.安东孔院并不只是一个语言培训机构,而是一个承担着教育与文化交流重任的学院…
  • 운영자41306-27
    武艺代总领事会见国立安东大学校长权泰桓并走访安东大学孔子学院 무예(武艺) 총영사관 권한대행 국립안동대학교 권태환 총장 회견및 안동대학교공자학원 방문 2017/06/20   6月16日,武艺代总领事在庆尚北道安东市会见国立安东大学校长权泰桓并走访安东大学孔子学院,安东孔院名誉院长李润和、院长宋奂儿等陪同。 6월16일, 무예(武艺) 총영사관 권한대행이 경상북도 안동시에소재하고 있는국립안동대학교에서 권태환총장과 회견을 한 후, 안동대학교공자학원을 방문하였다. 이 때,이윤화 명예원장,송환아 원장 등이함께하였다.   武代总领事对安东大学重视开展对华学术交流、支持孔子学院发展表示赞赏,并与权校长就推动安东大学与中国有关高校开展学术合作、学者互访、留学生交流等进行深入探讨。武代总表示将进一步加强总领馆与安东大学的联系,推动安东大学和安东市更好开展与中国大学和地方在…
  • 운영자64606-20
    국립안동대학교공자학원 부설 한중유교문화연구센터 제2회 춘추강단(春秋讲坛)개최 국립안동대학교공자학원(원장 송환아) 부설 한중유교문화연구센터에서 지난 6월 19일(월) 안동대 글로벌라운지(박물관 5층)에서 ‘제2회 춘추강단(春秋讲坛) ’을 개최하였다. ‘춘추강단(春秋讲坛)’은 공자의 고향 곡부에 위치한 중국공자연구원에서 유학과 중국의 전통문화 브랜드를 더욱 발전·확대시키기 위해 개최하고 있는 권위 있는 강연이며, 한중유교문화연구센터(이하 연구센터라 한다)는 한중 양국의 유학과 인문교류 활성화를 목적으로, 중국공자연구원 측의 동의를 받아, 지난 5월 제1회‘춘추강단(春秋讲坛)’을 개최한 바 있다. 이윤화 교수(안동대 사학과 교수, 중국공자연구원‘尼山學者’)가 강사로 나선 이번 강연은 “왕부지(王夫之) ‘도통론(道…
  • 운영자41806-13
    曲阜师范大学党委书记戚万学率团赴韩国和日本高校交流访问 중국곡부사범대학교 척만학 서기일행한국 · 일본 고등교육기관 교류 방문 www.gx211.com 2017-06-13 来源:中国高校之窗 www.gx211.comㅣㅣ2017-06-13 출처 : 중국고등교육기관의 창 应韩国国立安东大学、平泽大学和日本东京理科大学、奈良女子大学的邀请,5月31日至6月7日,曲阜师范大学党委书记戚万学率团对上述4所高校进行了友好访问和学术交流。陪同出访的有科技处、生命科学学院和国际交流合作处等单位负责人。 한국국립안동대학교, 평택대학교, 일본 동경 이과대학, 나라 여자 대학의 초청으로, 곡부사범대학교 척만학(戚万学) 서기 일행은 5월 31일 부터 6월 7일까지 4개 고등교육기관에 우호방문 및 학술교류를 진행하였다. 5月31日,代表团访问了韩国国立安东大学。今年是…
  • 운영자68005-31
    《孔子家语通解》韩文版出版 2017年02月21日 15:46 / 来源:齐鲁壹点 孔子研究院院长杨朝明、曲阜师范大学副教授宋立林主编的《孔子家语通解》日前由韩国学古房出版社正式出版韩文版,这是继《论语诠解》韩文版之后,由学古房出版的又一韩文著作。 《孔子家语》是一部记载孔子及其弟子事迹、言行及思想的重要文献,被称为“孔子研究第一书”。《孔子家语通解》在坚持学术性第一的原则下,对《孔子家语》进行了分段、注释、翻译以及解读,资料全面,序说及注释科学严谨,亦注意了行文的晓畅易懂,具有较高的学术价值及普及价值。本书以“通解”为名,首先有通盘解说全书的意思;其《代前言》是对《家语》成书、流传及真伪等问题的梳理;每篇正文之前以“序说”通说全篇,帮助读者理解全文,而后按段落分为“原文”、“注释”、“通解”三部分。本书立足学术前沿、展示研究成果,充分吸收现有注解成果,既做到择善而从,不标新立异,又爬梳剔…
  • 운영자46605-31
    孔子研究院“春秋讲坛”走进韩国— —安东大学安永晳教授主讲《对荀子的道德性认识与实践》 发布日期: 2017-05-26 浏览次数:95 来源:孔子研究院 作者:学术交流部 2017年4月27日,由中国孔子研究院主办,韩国国立安东大学孔子学院附属韩中儒学文化研究中心承办的“春秋讲坛(海外系列)”第一讲成功举办。春秋讲坛是由中国孔子研究院发起的弘扬儒学和中华优秀传统文化的品牌。韩国韩中儒学文化研究中心在征得中国孔子研究院同意后,以促进和活跃韩中两国的儒学与人文交流为目的,邀请校内外儒学、东洋哲学、人文界相关人士,在安东大学举办“春秋讲坛”。 本次讲座由中国孔子研究院尼山学者、韩国国立安东大学孔子学院韩方院长李润和教授主持。安东大学伦理教育系教授、品德教育研究中心主任、韩中儒学文化研究中心主任安永皙教授以《对荀子的道德性认识与实践》为题发表了演讲。韩国退溪学研究所、韩国安东大学的教授以及伦理教…
  • 운영자97605-11
    국립안동대학교공자학원(원장 이윤화)은 선진 공자학원으로 선정됨에 따라, 2017년 5월 중국 교육부 직속 국가한판/공자학원총부에서 파견하는 김지윤을‘공자학원본토한어교사’로 신청하여, 승인을 받았다고 밝혔다. 중국 교육부 직속 국가한반/공자학원총부는 각 국의 중국어 교학 발전을 지지하고, 본토한어교사 건설을 촉진하기 위해서, 한어국제교육전공 외국인 석사장학생을 엄격한 선발과정과 집중연수를 거친 우수한 인력을 본토한어교사로 각 국에 파견하고 있다. 김지윤은 안동대 중어중문학과를 졸업하고, 안동대공자학원 제 1회 공자학원총부 장학생으로 선발되어 중국 화동사범대학교에서 한어국제교육전공 석사학위를 취득하였으며, 전국 공자학원에서는 최초로 ‘공자학원본토한어교사’로 파견되었다. 본토한어교사로 영입된 김지윤은 안동대공자학…
  • 운영자77005-11
    국립안동대학교공자학원(원장 이윤화) 부설 한중유교문화연구센터에서 지난 4월 27일(목) 안동대 글로벌라운지(박물관 5층)에서‘제 1회 춘추강단(春秋讲坛) 강연’을 성공적으로 개최하였다. ‘춘추강단(春秋讲坛)’은 공자의 고향 곡부에 위치한 중국공자연구원에서 개최되고 있는 권위 있는 강연이다. 한중유교문화연구센터(이하 연구센터라 한다)는 중국공자연구원 측의 동의를 받아, 안동대 공자학원에서도 ‘춘추강단(春秋讲坛)’을 개최하여, 학내외 유학, 동양철학·인문관련 인사를 초청하는 등, 한중 양국의 유학과 인문교류를 활성화시키는데 목적이 있다. 안영석 교수(안동대 윤리교육과 교수, 인성교육연구센터장, 한중유교문화연구센터장)가 강사로 나선 이번 강연은‘순자의 도덕적 인식과 실천’이라는 주제를 다루었으며, 이 날 퇴계학연…
  • 운영자57505-08
    关于授予濮必得等6人济南市荣誉市民称号的决定 Peter Poechmueller 등 6인에게 제남시 명예시민 칭호 수여 결정 2017-04-21 09:07:58 来源: 舜网-济南日报责任编辑:曹乐平 2017-04-21 09:07:58 / 출처: 순망-제남일보 / 편집 담당자 : 조락평 济南市第十六届人民代表大会常务委员会第一次会议,审议了济南市人民政府《关于提请授予濮必得等6人济南市荣誉市民称号的议案》,根据《济南市授予荣誉市民称号规定》,决定授予濮必得先生、托马斯·瓦格纳博士、菲力普·依查先生、李润和教授、弗朗兹·努林格先生、大森荘司先生济南市荣誉市民称号。 제남시 제16회 인민대표대회 상무위원회 제 1차 회의에서, 제남시 인민정부《Peter Poechmueller 등 6인에게 제남시 명예시민 칭호를 수여하는 의안》을 심의하였다. 《제남시 …
  • 운영자81004-25
    안동대 이윤화 교수 중국 산동성 성도 제남시 명예시민에 선정 국립안동대학교 사학과 이윤화 교수가 지난 20일 안동시와 우호협력도시인 중국 산동성 성도 제남시의 명예시민에 선정됐다.이윤화 교수는 1990년대 초 이래 한중 양국의 우의를 위한 문화교류에 힘써 왔으며, 특히 제남시와 문화와 학술, 교육분야의 교류에 크게 기여한 공을 인정받아 명예시민에 선정되었다. 명예시민 수여식은 6월 중 제남시정부 주관으로 거행될 예정이다.이윤화 교수는 “비록 현재 두 나라가 어려운 국면에 있기는 하나 곧 선린우호 관계를 회복하리라 믿는다.”면서 “ 한중 양국의 문화교류는 물론 산동 제남과 안동의 문화교류에 더욱 봉사할 것이다.”고 말했다.2012년 이래 안동대 공자학원 원장으로 재임 중인 이윤화 교수는 2015년 전세계 공자…
  • 운영자73503-24
    [헤럴드 대구경북=김성권 기자]안동대학교공자학원 부설 안동 청소년중국어교육센터(이하 ‘교육센터’이라 함)가 지난17일 4기 입학식을 가졌다.입학식은 안동교육지원청의 협조로 선발된 72명이 입학했다.수업은 매주 금요일 2시간씩 원어민 강사의 맞춤형 교육으로 진행된다. 이윤화 공자학원 원장은 “전 세계 공자학원 중 청소년중국어교육센터를 부설하여 무료로 교육하는 곳은 안동대학교공자학원이 유일하다.”며, “미래를 이끌어 갈 안동 청소년이 국가 경쟁력을 가진 인재로 성장하도록 모든 역량을 집중할 것”이라고 말했다. 한편 국립안동대학교공자학원은 지난 2014년 3월 안동 청소년중국어교육센터 설립 이래 공자학원소속 원어민 강사가 1기, 2기 및 3기 교육생 180여명에 대해 무료 중국어 강좌를 제공해왔다.
  • 운영자69503-07
    2017年03月06日 14:15来源:中国侨网   中国侨网3月6日电 据新西兰中华新闻社报道,近日,新西兰华人国会议员杨健博士应邀出席了奥克兰孔子学院举办的汉语助教欢迎仪式,与部分来自中国的汉语助教们见面。在欢迎仪式上,杨健博士谈到学好汉语才能了解中国,让更多的新西兰年轻人学汉语是大势所趋。   下面是杨健博士在欢迎仪式上的发言:   汉语助教项目是根据《新中自贸协定》的有关条款设立的。两国教育部经协商决定,中方每年派遣若干名汉语助教,为新西兰中小学校的汉语教学工作提供支持,帮助这些学校提高汉语教学质量。   2010年,首批6名汉语助教抵达新西兰。从那时起,中方派遣的汉语助教逐年增多。根据中国国家汉办的安排,今年将有144名汉语助教从中国远道而来,在新西兰境内的中小学校从事汉语教学工作。   学习汉语是经济全球化时代对新西兰年轻人的要求。我自当选为国会议员以来,一直致力于推动新西兰的…
  • 운영자87702-28
    语言是保存和发展人类有形和无形遗产最有力的工具。自2000年以来,联合国每年都会庆祝“国际母语日”(International Mother Language Day),旨在促进母语传播、语言的多样化和多语种教育,提高对全世界各语言和文化传统的认识,以此在理解、容忍和对话的基础上,促成世界人民的团结。中文是联合国六种官方语言之一,也是世界上使用人数最多的语言,应该如何在全球越发国际化的环境下进一步推广中文的教学和传播呢?请听联合国新闻张立对联合国中文语言教学组组长何勇的采访报道。 语言是保存和发展人类有形和无形遗产最有力的工具。自2000年以来,联合国每年都会庆祝“国际母语日”(International Mother Language Day),旨在促进母语传播、语言的多样化和多语种教育,提高对全世界各语言和文化传统的认识,以此在理解、容忍和对话的基础上,促成世界人民的团结。中文是联合国…
  • 운영자58802-20
     近日,曲阜师大与韩国国立安东大学共建的安东大学孔子学院(以下简称“安东孔院”)举办“安东孔院校友会”成立大会,副校长康淑敏应邀出席了大会,教务处、国际交流合作处负责人参加仪式。出席校友会成立大会的还有韩国国立安东大学大学院长李润和、庆尚北道道议员金明灏、安东大学总同窗会会长金东亮、安东孔院理事会中韩方理事、安东孔院运营委员会成员、安东孔院中韩方院长、安东孔院学员等近百名中外代表。   李润和院长、康淑敏副校长、金明灏议员、金东亮会长及原安东孔院学员会会长南在乐先生分别致祝词,祝贺安东孔院校友会成立。康淑敏在致辞中指出,安东孔院校友会的成立标志着安东孔院的发展走上了一个新台阶,校友会的成立搭建了校友之间交流信息、资源共享、联络感情的平台;希望以成立校友会为契机,充分发扬‘桥梁’和‘纽带’作用,共同努力,携手并进,为安东孔院更加美好的明天做出贡献。   据悉,安东孔院于2012年9月揭牌成立…