- A
-
亲爱的, 我渴了, 给我拿点喝的吧。
-
Qīn'ài de, wǒ kě le, gěi wǒ ná diǎn hē de bā.
-
여보, 목마른데, 마실 것 좀 가져다줘요.
-
B
-
一整天都在盖韩屋很累吧?
-
Yìzhěngtiān dōu zài gài hánwū hěn lèi ba?
-
하루 종일 한옥집 짓느라 많이 힘들죠?
-
A
-
为了消除孩子的过敏性皮炎, 即使建房子很辛苦, 也很有价值。
-
Wèile xiāochú háizi de guòmǐnxìng píyán, jíshǐ jiàn fángzi hěn xīnkǔ, yě hěn yǒu jiàzhí.
-
아이의 아토피를 없애려고 집을 짓는건데 힘들어도, 그만한 가치가 있죠.
-
B
-
托你的福, 6个月后属于我们的韩屋房子就能完成了, 真是既激动又高兴。
-
Tuō nǐ de fú, liù ge yuè hòu shǔyú wǒmen de hánwū fángzi jiù néng wánchéng le, zhēnshì jì jīdòng yòu gāoxìng.
-
당신 덕분에 6개월 후면 우리만의 한옥집이 완성된다니, 너무 설레고 기뻐요.<관련단어>
- 渴[kě] 목 타다.
-
韩屋[hánwū] 한옥
-
过敏性皮炎[guòmǐnxìng píyán] 아토피피부염
-
属于[shǔyú] (의 범위)에 속하다. …에 소속되다.